减免学杂费
作为附加福利的一部分, UNA provides remission of tuition to eligible 员工s and to their spouses and qualified dependent children. Eligibility guidelines for this benefit include, but are not limited to, the following:
- Must be a full-time or part-time, regular 员工; and
- 必须处于活动状态; 并且活跃至少90天; (this requirement was placed on moratorium on July 8, 2021 and remains t在这里) or
- Must be an adjunct 员工 (limited to 员工-only remission); and
- Must be employed at the beginning of the semester in which the individual seeking remission is enrolled; or
- Must be a retiree (all references to “员工s” apply equally to retirees); or
- Must be the eligible spouse or dependent child of an 员工 who died or retired while in eligibility status for this benefit.
Employees who wish to take advantage of this benefit must submit the designated electronic form by the appropriate deadline. 财务处每学期规定一个申请截止日期, 人力资源办公室也会通知所有员工. 有关减免学杂费资格的一般资料, 每种类型的缓解请求, 提交请求的指引, 提交请求的说明可以在下面找到. Complete policy information, including general guidelines for this benefit, can be located 在这里,在… 员工政策手册和手册.
请参阅 政策 FOR COMPLETE INFORMATION REGARDING ELIGIBILITY AND GENERAL INFORMATION RELATED TO THE REMISSION OF TUITION AND FEES 之前 提交任何电子申请.
- Requests for 减免学杂费 must be requested EACH SEMESTER by following the instructions below.
- Failure to submit a request prior to the deadline will result in the forfeiture of eligibility for the covered academic semester.
- 只有在特殊情况下才允许偏离本政策.
- Employees/Retirees cannot combine his/her benefit entitlements with that of a spouse that is also an eligible 员工 of UNA.
- A retiree employed in an adjunct or temporary capacity cannot combine his/her benefit entitlements as an 员工 and retiree.
- This benefit is in the form of remission and is not paid in cash; it is also not refunded in the event of withdrawal.
请参阅 政策 FOR COMPLETE INFORMATION REGARDING ELIGIBILITY AND GENERAL INFORMATION RELATED TO THE REMISSION OF TUITION AND FEES 之前 提交任何电子申请.
当前员工请求/配偶请求/受抚养子女请求
- 登录到 UNA门户网站 连同你的UNA用户名/密码组合;
- 选择左侧菜单中的Employee链接;
- 在横幅自助服务菜单中选择Employee部分;
- 在下拉菜单中选择学费减免请求链接.
退休人员 请求 -如有疑问,请发电子邮件 humanresources@hzjly.net 或者打256给人力资源部.765.4291.
T在这里 is a full 减免学杂费 for both graduate and undergraduate level courses taken at UNA by any eligible 员工s of the University. 以下是特定的注意事项 员工 减免学杂费. 下面的列表并非包罗万象. Please review the 员工 eligibility requirements and general 减免学杂费 guidelines in the 员工政策手册和手册.
- 休假, 除了生病, 残疾, 教师发展假, 或者是现役军人, 将员工归类为不活跃且没有资格享受此福利.
- Employees must be admitted to UNA prior to the initial registration and must be eligible to register for each term in which a course is to be taken.
- 针对员工的课程只在有空位的情况下提供.
- 课程必须在LATE注册期间注册. 逾期注册费免收.
- Eligible 员工s may receive this benefit for no more than six credit hours during any fall, 春天, 或者夏季学期.
- T在这里 is no limit to the number of terms an eligible 员工 may receive this benefit.
- Special permission may be given to take two continuing education courses each semester in lieu of two regular graduate/undergraduate courses. The remission benefit for continuing education courses will not exceed the standard amount for a regular graduate course.
The spouse of an eligible 员工 is eligible for 减免学杂费 under the same provisions as stipulated for 员工s, 继续教育课程除外, 并按照下列规定和完整保险单的规定办理 在这里. Please review the eligibility requirements and general 减免学杂费 guidelines in the 员工政策手册和手册.
- Eligible spouses may only receive 减免学杂费 for ONE course per 秋季和春季学期 and summer sessions.
- Remission of tuition and fees for special programs will be one-half that of an eligible 员工.
- Eligible spouses enrolled as full-time students in a degree-seeking program may enroll in classes in accordance to their classification (during regular registration periods) during the 秋季和春季学期 provided they are enrolling in more than one class that semester.
- Registration for eligible spouses for summer session courses must be registered for during LATE registration.
- Are the natural children, stepchildren, or legally adopted children of the eligible 员工 who:
- 受抚养人是否符合联邦所得税的资格, 一份合格的子女抚养令, 或者通过其他适当的定义(出生证明), 收养证书, 结婚证书-继子女, 等.);
- Have not received or completed requirements for a baccalaureate or equal degree from a four-year degree granting institution;
- Are eligible for admission and matriculation under existing university policies; and
- Have not reached their 26th birthday prior to the term for which they will next enroll.
秋天和春天G 学期
100% of the basic tuition and mandatory fees (exclusive of course-specific fees and other related charges, i.e. 书, 供应, room and board) is provided for enrollment in the undergraduate program at UNA for eligible dependent children of eligible 员工s during the 秋季和春季学期.
夏天/临时会话
75% of the basic tuition and mandatory fees (exclusive of course-specific fees and other related charges, i.e. 书, 供应, room and board) is provided for enrollment in the undergraduate program at UNA for eligible dependent children of eligible 员工s during the 夏季和临时会议.
This benefit is limited to the maximum of the necessary number of credits to obtain one baccalaureate degree (including reasonable double major and approved minor programs), 但不超过十个学期. Enrollment for any credit during the fall and 春天 semester constitutes a full term of entitlement. Summer and interim sessions are counted as one-half of a semester for this purpose.